Cita:
Iniciado por Faloperito840 Jajaja, lo del porro te voy a hacer caso, se ve que sabes del asunto.
Por otro lado, te pido que no remarques mi estupideces ya que si te tengo que devolver el favor, no me alcanza el tiempo ni juntando a mis 15 hermanos.
FP |













+
= 16... Aunque parezca inverosimil que lo diga Yo, No tengo nada personal en contra del otro forista... pero esa respuesta tan sabia... merece un regalo:
Easy skanking (skankin' it easy);
Easy skanking (skankin' it slow);
Easy skanking (skankin' it easy);
Easy skanking (skankin' it slow).
Excuse me while I light my spliff; (spliff)
Good God, I gotta take a lift: (lift)
From reality I just can't drift; (drift)
That's why I am staying with this riff. (riff)
Take it easy (easy skankin');
Lord, I take it easy! (easy skankin');
Take it easy (easy skankin');
Got to take it easy (easy skankin').
See: we're takin' it easy (ooh-wah-da da-da)
We taking it slow, (ooh-wah-da da-da)
Takin' it easy (easy);
Got to take it slow (slow-slow)
So take it easy (easy skankin' - da-da-da-da-da-da)
Wo-oh, take it easy (easy skankin')
Take it easy (easy skankin' - da-da-da-da-da-da)
Take it easy. (easy skankin')
Excuse me while I light my spliff; (spliff)
Oh, God, I gotta take a lift: (lift)
From reality I just can't drift; (drift)
That's why I am staying with this riff. (riff)
Take it easy (takin' it easy);
Got to take it easy (takin' it slow);
Take it easy (takin' it easy);
Skanky, take it easy (takin' it slow).
Tell you what:
herb for my wine; (ooh-wa-da-da-da)
Honey for my strong drink; (ooh-wa-da-da-da)
Herb for my wine; (ooh-wa-da-da-da)
Honey for my strong drink.
I shake it easy (takin' it easy);
Skanky, take it easy (skankin' it slow);
Take it (takin' it easy) easy;
Take it (skankin' it slow) easy;
Take it easy (takin' it easy);
Oh-oh-ooh! (skankin' it slow);
Little bit easier (takin' it easy);
Skanky, take it easy (skankin' it slow).
Take it easy! Take it easy! Take it easy! /fadeout/